MOJE BLOGOWANIE

NIE TYLKO O MICHAELU...
...Jeśli przychodzisz na świat, wiedząc, że jesteś kochany i opuszczasz go z tą samą świadomością, wszystko z czym w międzyczasie przyszło ci się zmierzyć - jest do pokonania. (Michael Jackson- Oxford 2001)

Ten blog nie mógłby powstać, gdyby nie miłość i zaangażowanie rzeszy fanów, którzy tłumaczą teksty o Michaelu Jacksonie na licznych portalach, poświęconych Królowi Popu.
Szczególne wyrazy uznania kieruję do zespołu tłumaczy: Ola, Anialim, Kora, Bea, Kato, Agnieszka, Butterfly26, Felicia M, Phi, Speed Demon, Tiffani, Ioretta, Marta, Nat, Bettima, Marta, Nat.
Specjalne podziękowania dla oddanych Fanek z Internetowej Bazy Tłumaczeń MJTranslate, oraz michaeljacksontruelove.
Gdyby nie WY, moja wiedza na temat Michaela byłaby niepełna i znacznie ograniczona.

Wszystkie zdjęcia oraz materiały filmowe znalezione i udostępnione z sieci.

Translate


wtorek, 25 stycznia 2011

Człowiek w lustrze...

 ... czyli spójrz na siebie i dokonaj zmiany!!




Zamierzam dokonać zmiany
Raz na zawsze w moim życiu
To będzie cudowne uczucie
Sprawię, że będzie inaczej
Sprawię, że będzie dobrze...

Gdy dopinam kołnierz
Ulubionego zimowego płaszcza
Wiatr owiewa mój umysł
Widzę na ulicach dzieci
Którym brakuje jedzenia
Kim jestem, aby być na nie ślepym?
Udawać, że nie widzę ich potrzeb?

Letnia ignorancja
Stłuczona butelka
I dusza jednego człowieka
Podążają kolejno
Za wiatrem, wiesz
Bo nie mają dokąd pójść
Dlatego chcę, abyś wiedział

Zaczynam od człowieka w lustrze
Proszę go, by się zmienił
I żadne przesłanie nie mogłoby być jaśniejsze
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Spójrz na siebie i dokonaj zmiany
(Na na na, na na na, na na, na nah)

Byłem ofiarą egoistycznej miłości
Przyszedł czas, bym zrozumiał
Że są tacy, którzy nie mają domu
Ani grosza przy duszy
Czy to naprawdę mogę być ja, udający, że oni nie są samotni?

Głęboko zraniona wierzba
Czyjeś złamane serce
I niespełnione marzenie
(Niespełnione marzenie)
Podążają za wiatrem, widzisz
Bo nie mają swojego miejsca
Dlatego zaczynam od siebie

Zaczynam od człowieka w lustrze
Proszę go, by się zmienił
I żadne przesłanie nie mogłoby być jaśniejsze
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Spójrz na siebie i dokonaj zmiany

Zaczynam od człowieka w lustrze
Proszę go, by się zmienił
I żadne przesłanie nie mogłoby być jaśniejsze
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Spójrz na siebie i dokonaj zmiany

Zaczynam od człowieka w lustrze
(Człowieka w lustrze, o tak!)
Proszę go, by się zmienił
(Lepiej się zmień!)
I żadne przesłanie nie mogłoby być jaśniejsze
(Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Spójrz na siebie i dokonaj zmiany
Zrób to, póki jeszcze masz czas
Bo gdy zamkniesz swoje serce)
Nie możesz zamykać swego... swego umysłu!
Ten człowiek
(Człowiek w lustrze, o tak!)
Ten człowiek, ten człowiek, ten człowiek
(Proszę go, by się zmienił)
Ten człowiek, ten człowiek, ten człowiek
(Lepiej się zmień)
Wiesz... ten człowiek
Żadne przesłanie nie mogłoby być jaśniejsze
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Spójrz na siebie i dokonaj zmiany
Hoo! Hoo!
(Na na na, na na na, na na, na nah)
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
(O tak!)
To będzie cudowne uczucie
Yeah yeah! Yeah yeah! Yeah yeah!
(Na na na, na na na, na na, na nah)
O nie, o nie...

Zamierzam dokonać zmiany
To będzie cudowne uczucie! No dalej!
(Zmiana...)
Tylko się podnieś
Wiesz
Musisz to zatrzymać. Sam!
(Tak! Dokonaj tej zmiany)
Muszę dokonać tej zmiany, dzisiaj!
Hoo!
(Człowiek w lustrze)
Nie możesz
Nie możesz sobie pozwolić... bracie...
Hoo!
(Tak! Dokonaj tej zmiany)
Wiesz - muszę dostać tego człowieka, tego człowieka...
(Człowiek w lustrze)
Musisz
Musisz się ruszyć! No dalej! Dalej!
Musisz...
Wstań! Wstań! Wstań!
(Tak! Dokonaj tej zmiany)
Wstań, podnieś się, teraz!
(Człowiek w lustrze)
Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow!
(Tak! Dokonaj tej zmiany)
Zamierzam dokonać tej zmiany... dalej!
(Człowiek w lustrze)
Wiesz o tym!
Wiesz o tym!
Wiesz o tym!
Wiesz...
(Zmiana...)
Dokonaj tej zmiany 

                           Autor tłumaczenia: natpoznan, tańczący delfin ,Speed Demon
                         
Po za fanami  nie wszyscy wiedzą, że Michael Jackson swoją artystyczną kreacją niósł światu wielkie pokojowe przesłanie.
Wykonanie Man In The Mirror wywołuje dreszcze na plecach, a tekst tego utworu przemawia do każdego  człowieka.
Ta piosenka Króla Popu miała zainspirować ludzi do zmiany.
Kiedy Michael był na scenie dawał z siebie wszystko, panował na niej niepodzielnie, a publiczność wierzyła co miał do przekazania.
Na tym m.in. polegał fenomen tego artysty.
Widać to znakomicie podczas niepowtarzalnego wykonania Man In The Mirror z okazji rozdania nagród Grammy 1988 roku.
Coś niesamowitego! Michael zainspirowany przez współczesnego nauczyciela duchowego Eckharta Tolle prosi, błaga, krzyczy do uczestników gali...Popatrz na człowieka w lustrze i dokonaj zmiany. Świat zaczyna się od Ciebie!
Jeśli Ty się nie zmienisz, świat również nie zmieni sie, ponieważ świat to Ty!! 



Man the mirror to utwór wybitny, regularnie wykonywany podczas trasy Bad 1988, podczas trasy Dangerous 1992, na specjalnym koncercie w pałacu sułtana Brunei 1993 i na w/w Grammy 1988.
Zawsze z takim samym entuzjazmem, energią i zaangażowaniem Michael dawał z siebie wszystko porywając  tłumy, przybywające na jego koncerty.


-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz