MOJE BLOGOWANIE

NIE TYLKO O MICHAELU...
...Jeśli przychodzisz na świat, wiedząc, że jesteś kochany i opuszczasz go z tą samą świadomością, wszystko z czym w międzyczasie przyszło ci się zmierzyć - jest do pokonania. (Michael Jackson- Oxford 2001)

Ten blog nie mógłby powstać, gdyby nie miłość i zaangażowanie rzeszy fanów, którzy tłumaczą teksty o Michaelu Jacksonie na licznych portalach, poświęconych Królowi Popu.
Szczególne wyrazy uznania kieruję do zespołu tłumaczy: Ola, Anialim, Kora, Bea, Kato, Agnieszka, Butterfly26, Felicia M, Phi, Speed Demon, Tiffani, Ioretta, Marta, Nat, Bettima, Marta, Nat.
Specjalne podziękowania dla oddanych Fanek z Internetowej Bazy Tłumaczeń MJTranslate, oraz michaeljacksontruelove.
Gdyby nie WY, moja wiedza na temat Michaela byłaby niepełna i znacznie ograniczona.

Wszystkie zdjęcia oraz materiały filmowe znalezione i udostępnione z sieci.

Translate


czwartek, 28 kwietnia 2011

Bad

W 1990 r., magazyn Vanity Fair ogłosił Michaela Jacksona najpopularniejszym artystą w historii show biznesu, a sukces osiągnięty w tym okresie kariery doprowadził do uzyskania tytułu "Króla Popu". 
Podczas  rozdania nagród w 1989 r., przyjaciółka i aktorka Elizabeth Taylor przedstawiła go jako "prawdziwego króla muzyki pop, rock i soul".



W 1990 Biały Dom uhonorował gwiazdora nagrodą "Artysta Dekady", osobiście wręczoną przez prezydenta Geroge'a H. W. Busha.




Była to druga tak prestiżowa  nagroda odebrana z rąk prezydenta Stanów Zjednoczonych.
Poprzednią otrzymał od prezydenta Ronalda Reagana za wspieranie rządowej kampanii antyalkoholowej. 


Po okresie gigantycznego sukcesu Thrillera, kolejna płyta Bad, była najbardziej wyczekiwanym albumem, mającym się ukazać po 5 latach milczenia i wycofania w cień życia publicznego.
Splendor, sława ...wścibskość mediów przerażały i onieśmielały Michaela, który zaszył się w domowym studio, poświęcając się komponowaniu utworów na kolejny album.
Tymczasem, w 1984 roku zaczęły pojawiać się pierwsze objawy vitiligo. 
Ślady po oparzeniach, jakich doznał na planie reklamówki Pepsi wymagały interwencji chirurga plastycznego. 
Mniej więcej w tym samym czasie poddał się drugiej operacji nosa.
Z powodu nasilających się zmian skórnych zaczął stosować makijaż.
Zmianę wyglądu wykorzystano na stworzenie wizerunku artystycznego, który miał wpleść się w sceniczny image Michaela.

Od tej pory każda następna płyta to nowy look, ściśle związany z tematyką i klimatem jego muzyki.
Prawdziwy artysta potrafi niedoskonałości przekształcać w atuty - Michael był w tym mistrzem, jednak polemika na temat jego koloru skóry i operacji plastycznych przekroczyła dopuszczalne granice.
W końcu przerosła jego samego - powoli zaczynała się nagonka i polowanie.

Michael w stroju charakterystycznym dla ery Bad  to koniec grzecznego Michaela - oczywiście tylko na scenie;)




Na potrzeby promocji nowego albumu ma wyglądać bardziej ostro i agresywnie niż dotychczas - ta zmiana ma wszystkich zaskoczyć i oszołomić.


Oto Michael Jackson, jakiego dotąd nie znaliśmy




  1. Bad (M.Jackson)
  2. The Way You Make Me Feel (M.Jackson)  
  3. Speed Demon (M.Jackson) 
  4. Liberian Girl (M.Jackson) 
  5. Just Good Friends (Duet ze Steviem Wonderem) (Britten/Lyle)
  6. Another Part Of Me (M.Jackson) 
  7. Man In The Mirror (Ballard/Garrett)
  8. I Just Can't Stop Loving You (Duet z Siedah Garrett) (M.Jackson)
  9. Dirty Diana (M.Jackson) 
  10. Smooth Criminal (M.Jackson) 
  11. Leave Me Alone (M,Jackson)
Nowy krążek wydany w 1987 r., na wiele lat został drugim najlepiej sprzedającym się albumem wszech czasów - to płyta przebojów.
























Bad nie zdołał pokonać Thrillera pod względem  ilości sprzedanych egzemplarzy, jednak również był wielkim sukcesem, także autorskim - na 11 utworów Michael skomponował 9.
Album rozszedł się w ponad 30 mln egzemplarzy, zdobywając status 8x Platinium i ciągle się sprzedaje.
Dwadzieścia pięć lat po premierze, Michael nadal utrzymuje rekord największej ilości "jedynek" na liście Billboardu.
Rekordy sprzedaży płyt i popularności jakie MJ osiągnął są tak wyśrubowane, że do dzisiaj nikt nie zdołał ich pokonać, nawet on sam - Król Popu, a jego kolejne przedsięwzięcia artystyczne i  filantropijne ustanawiały coraz to nowe wyzwania.  
We wrześniu 1987 r.Michael zapoczątkował swoją pierwszą solową trasę koncertową Bad World Tour, która trwała szesnaście miesięcy.




Artysta wykonał 123 koncerty, przed 4,4 mln fanów na całym świecie.
3 marca 1988 w Nowym Jorku odbył się prywatny koncert w Madison Square Garden - wszystkie zyski zgodnie z życzeniem Michaela przeznaczono na cele charytatywne.


BAD - Zły
Jesteś mój
Powiem ci, jak jest
Tylko pokaż swoją twarz
W świetle dnia
Powiem ci
Co czuję
Zawładnę twym umysłem
Nie strzelaj by zabijać
Daj spokój
Daj spokój
Zostaw to mi
Wszystko w porządku

Dam ci szansę
Liczę do trzech
Pokaż, kim naprawdę jesteś
Albo odpuść
Radzę ci
Uważaj, co mówisz
Znam twą grę
Wiem, o co ci chodzi

No cóż, mówią, że niebo jest granicą
I według mnie rzeczywiście tak jest
Ale przyjacielu, nic jeszcze nie widziałeś
Tylko poczekaj, ja ci pokażę

Bo jestem zły, jestem zły - daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi
Teraz odpowiedzieć
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić
Kto jest zły...

Słowa nic nie znaczą
Robisz źle
Zamknę cię
Zanim będzie za późno
Kłamstwo bije z twoich oczu
Powiem ci, jak jest
Więc słuchaj
Nie masz co walczyć
Twoja gadka jest tania
Nie jesteś facetem
Ciskasz kamieniami
By umyć ręce od winy

Ale mówicie, że niebo jest granicą
I według mnie rzeczywiście tak jest
Przyjaciele, jeszcze niczego nie widzieliście
Tylko poczekajcie, ja wam pokażę...

Bo jestem zły, jestem zły - daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Kto jest zły...

Jutro zmienimy świat
To zdoła być lepszym miejscem
Jeśli nie polubisz tego co mówię
Wtedy nie wygrasz stawiając mi czoła...

Bo jestem zły, jestem zły - daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz to, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)

Woo! Woo! Woo!
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz to, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, ty wiesz, ty wiesz, daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Tylko po to by ci powiedzieć
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)

Ty wiesz, jestem gładki, jestem zły, ty to wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, jestem zły, jestem zły dzieciak
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, ty wiesz, ty to wiesz, daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi
Teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Woo!
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Ty wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty to wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, że jestem zły, ty wiesz, hoo!
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty to wiesz, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić...
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić...)
KTO JEST ZŁY?   

                                             tłumaczenie anialim  MJ Translate



----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

sobota, 23 kwietnia 2011

Wielkanoc

Zdrowych i pogodnych Świąt Wielkanocnych, 
Obfitości na świątecznym stole oraz wiosennego nastroju
W gronie rodziny i bliskich przyjaciół 
życzy Michaelina



.. A w świątecznym prezencie - Nibylandia Michaela Jacksona :)))




Oglądając te cudowne obrazki, pamiętajmy że bajkowy świat Michaela nie służył bynajmniej zaspokojeniu własnej próżności, co nieustannie mu zarzucano.
Miejsce to było dostępne dla dzieci ze wszystkich zakątków świata, w szczególności biednych, chorych i opuszczonych.
Odpowiednio przystosowany i wyposażony Neverland  dostarczał rozrywki swoim gościom, którzy nierzadko odzyskiwali tam zdrowie ï chęć do życia - bawił i uczył,
Pobyt na ranczo i korzystanie z atrakcji parku rozrywki oraz ZOO - bezpłatne.



Wesołych Świąt :)))))))))

-------------------------------------------------- --------------------------------------------

środa, 13 kwietnia 2011

Mistrz performance


31 stycznia 1993r Michael Jackson wystąpił podczas 27 edycji Super Bowl - finałowej rozgrywki o mistrzostwo amerykańskiej zawodowej ligi NFLw Pasadenie.
Był pierwszym artystą dla którego przeznaczono cała przerwę, co wiązało się z rekordem największej widowni w historii amerykańskiej telewizji.
Ten stosunkowo krótki występ zamienia się w niesamowity spektakl, a kiedy Michael wykonuje Heal The World wygląda jak czarodziej w stylu Harry Pottera.



[Dziewczynka mówi]
Myślą o pokoleniach 
I mówią: chcemy zmienić go w lepsze miejsce 
Dla naszych dzieci i dzieci naszych dzieci 
Tak, żeby one, one, one, one wiedziały 
Że czeka na nie lepszy świat 
I myślę, że oni mogą uczynić go lepszym miejscem 

Jest takie miejsce w twoim sercu 
I ja wiem, że to jest miłość 
I to miejsce może być jaśniejsze niż jutrzenka 
A jeśli naprawdę się postarasz 
Zobaczysz, że nie ma potrzeby płakać 
Bo w tym miejscu nie ma krzywdy ani smutku 

Są sposoby by tam dotrzeć 
Jeśli zadbasz wystarczająco o żyjących 
Zrobisz troszkę przestrzeni 
Stworzysz lepsze miejsce 

Uleczmy świat 
Sprawmy by był lepszym miejscem 
Dla ciebie i dla mnie 
I dla całej ludzkości 

Ludzie umierają 
Ale jeśli dbasz o żyjących 
Stwórz lepsze miejsce 
Dla ciebie i dla mnie 

Chcesz wiedzieć dlaczego
Istnieje miłość, która nie kłamie
Miłość jest silna
Dba jedynie o radosne dawanie
Jeśli się postaramy to zobaczymy
Że w tej błogości nie można czuć
Strachu czy grozy
Przestaniemy istnieć i zaczniemy żyć

I poczujemy, że zawsze
Miłość wystarcza do naszego rozwoju
Stwórzmy lepszy świat
Stwórzmy lepszy świat

Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości

Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie

I marzenie, w którym zostaliśmy poczęci
Odsłoni swe radosne oblicze
I świat, w który kiedyś wierzyliśmy
Znów z wdziękiem zabłyśnie

Więc dlaczego wciąż dusimy życie
Ranimy ziemię, zamęczmy jej duszę
Chociaż tak łatwo dostrzec
Że ten świat jest niebiański
Bądź żarem bożym

Moglibyśmy pofrunąć tak wysoko
Niech nasz duch nigdy nie umrze
W głębi serca czuję
Że wszyscy jesteście moimi braćmi
Stwórzmy świat bez strachu
Razem zapłaczmy ze szczęścia
Gdy narody zamienią swe miecze na pługi

Moglibyśmy tam naprawdę dotrzeć
Gdybyś dbał wystarczająco o żyjących
Zrób troszkę przestrzeni
Aby stworzyć tam lepsze miejsce

Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości

Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie

Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
(wszyscy moi przyjaciele)
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości

Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie

Uleczmy świat
(uleczmy świat)
Sprawmy by był lepszym miejscem
(wszyscy moi przyjaciele)
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości

Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie

Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie

Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie

Dla ciebie i dla mnie (stwórzmy lepsze miejsce)
Dla ciebie i dla mnie (stwórzmy lepsze miejsce)
Dla ciebie i dla mnie (stwórzmy lepsze miejsce)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
                                     Autor tłumaczenia: Ola(Translate MJ)
 

          
Heal The World - Uleczyć świat, to także nazwa fundacji, którą Michael założył w 1992 roku.
Celem tej organizacji jest pomoc dzieciom i środowisku, walka z głodem, narkotykami, alkoholem i wykorzystywaniem, a także szeroko pojęta pomoc medyczna.

Powiedział kiedyś:
Nie jestem aż tak naiwny by myśleć, że muzyka może zmienić wszystko. 
Może jednak zmienić drobną cząstkę całości i może kiedyś wszystkie te cząstki połączą się w całość. 
W każdym razie to właśnie staram się robić. 
Sporo ludzi ze środowiska muzycznego uważa, iż jedyne, co należy się ludziom to dobry występ, a ja po prostu nie mogę tego zrozumieć. 
Jeśli chodzi o mnie to zawsze staram się robić więcej. 
Szczególnie, gdy zobaczyłem, do czego mogą się przyczynić nasze działania takie jak 'We Are The World'. 
Wyznaję filozofię, iż jeśli chcesz uczynić świat lepszym, w pierwszej kolejności powinieneś spojrzeć na siebie i dokonać zmiany. 
Ja nigdy nie jestem w pełni zadowolony - spytaj obojętnie którego inżyniera dźwięku, który ze mną pracował - zawsze chciałem, aby cały świat był lepszym miejscem.


--------------------------------------------------------------------------------------

poniedziałek, 11 kwietnia 2011

Ryan White

21 stycznia 1993r. z okazji inauguracji prezydentury  Billa Clintona odbyła się uroczysta gala, na której wystąpił Michael Jackson .
Poruszające wykonanie piosenki Gone Too Soon wywołało wzruszenie i łzy nie tylko w oczach prezydenta.


Gone Too Soon
Jak kometa
Przecinająca wieczorne niebo
Odszedł zbyt szybko

Jak tęcza
Znikająca w mgnieniu oka
Odszedł zbyt szybko

Lśniący i błyszczący i wspaniale jasny
Był tutaj jednego dnia
Odszedł jednej nocy

Jak promień słońca
W pochmurne popołudnie
Odszedł zbyt szybko

Jak zamek
Zbudowany na piaszczystej plaży
Odszedł zbyt szybko

Jak idealny kwiat
Który jest poza twoim zasięgiem
Odszedł zbyt szybko

Urodził się by cieszyć, by inspirować, by zachwycać
Był tu jednego dnia
Odszedł jednej nocy

Jak zachód słońca
Umierający ze wschodem księżyca
Odszedł zbyt szybko
                                      Autor tłumaczenia: Ola, Speed Demon (Translate MJ)

Gone Too Soon ,czyli odszedł zbyt szybko..odszedł za wcześnie.
Utwór ten Michael zadedykował zmarłem na AIDS Ryanowi White - chłopcu, z którym szczerze się zaprzyjaźnił, kiedy wspierał  go w walce z chorobą, oraz dość powszechnym wtedy ostracyzmem i dyskryminacją.
Chłopiec, cierpiący na hemofilię, zaraził się podczas jednej z transfuzji, co obaliło dotychczasowy mit, iż wirus atakuje głównie osoby homoseksualne.
W wyniku protestów rodziców i części nauczycieli, Ryan musiał zaprzestać uczęszczania do szkoły, jednak po nagłośnieniu jego historii stał się symbolem dziecięcej walki z HIV i AIDS.
Odkąd Michael poznał Ryana, bywał on częstym gościem na ranczo Neverland, gdzie regenerując siły spędzali wspólnie czas na długich spacerach i ciekawych rozmowach.



Kiedy Ryan w 1990 r przegrał walkę z chorobą, Michael napisał piękny wiersz kim był chłopiec i jak wiele dla niego znaczył, wyrażając tym samym żal z powodu jego przedwczesnego odejścia.
Towarzyszył Rayanowi w ostatniej drodze.


Pamięci Ryana White'a     

Odszedłeś zbyt wcześnie
Miotany cierpieniem,
Nieustannym bólem
Ludzkim zapomnieniem

Tak bardzo brak mi ciebie
Drogi przyjacielu
W mym sercu żal i pustka
Nie do wysłowienia
Wspominam dziś czas spotkań,
Rozmowy o wszystkim,
Beztroskę i radość
Wiosennych spacerów
Któż odebrał ci uśmiech?
Stłumił iskrę wiary
Kto zdmuchnął światełko?
Symbol Twej odwagi

Ująć w słowach,
Kim byłeś-trudnym jest zadaniem
Przeznaczeniem dla świata?
Darem Boga?
Symbolem przemijania?
W mych wspomnieniach
Przeglądam karty twego życia
Pamiętam walkę i upór
Chęć świata zdobycia

W blasku salonowych świateł
i przy dźwiękach walca
Tańczą dziś damy
W atłasowych szatach
Wytworne ich stroje,
Taniec pełen gracji
A ty leżysz, kwiląc w bólu
Pożegnanie składasz światu
Serce me krwawi
Dusza płacze
Byłeś dla mnie bratem

Twoi bliscy przy Tobie
W smutku i strapieniu
W geście współczucia
I we łzach rozstania

Tak bardzo brak mi ciebie
Drogi Przyjacielu
Wykazałeś determinację,
Jakiej nie zna wielu
Byłeś światłem w tunelu,
Okruchem nadziei,
W chwilach smutku,
Radości
W okresach zwątpienia
Potrafiłeś znaleźć
Słowa pocieszenia.

Dziękuję dziś Bogu
Za twe krótkie życie
Dziękuję, że byłeś,
Drogi Przyjacielu
                                 Dancing The Dream 1992(Michael Jackson)

Chociaż Michael nie napisał Gone Too Soon, (autorem tekstu jest Buz Kohanpostanowił wydać piosenkę jako singiel i włączyć do albumu Dangerous, który w całości zadedykował młodemu przyjacielowi, upamiętniając jego długą i wyczerpująca walkę z chorobą.


Postanowiłam opowiedzieć tę historię, ponieważ ma ona bezpośredni związek z przepiękną piosenką w cudownym wykonaniu Michaela na Cinton Gala, poza tym nie mogę oprzeć się wrażeniu, że z dzisiejszej perspektywy ona jest także o NIM, ponieważ odszedł zbyt szybko.
Była wykonana podczas ceremonii pożegnania Michaela Jacksona 08.07.2009r. w Staples Center w Los Angeles.



Gone To Soon  Ushera dzieli kosmos od Gone To Soon Michaela Jacksona. Wokalista, stojąc przed złota trumną swojego idola z trudem opanowuje wzruszenie.


----------------------------------------------------------------------------------------------