Podczas rozdania nagród w 1989 r., przyjaciółka i aktorka Elizabeth Taylor przedstawiła go jako "prawdziwego króla muzyki pop, rock i soul".
Była to druga tak prestiżowa nagroda odebrana z rąk prezydenta Stanów Zjednoczonych.
Poprzednią otrzymał od prezydenta Ronalda Reagana za wspieranie rządowej kampanii antyalkoholowej.
Splendor, sława ...wścibskość mediów przerażały i onieśmielały Michaela, który zaszył się w domowym studio, poświęcając się komponowaniu utworów na kolejny album.
Tymczasem, w 1984 roku zaczęły pojawiać się pierwsze objawy vitiligo.
Ślady po oparzeniach, jakich doznał na planie reklamówki Pepsi wymagały interwencji chirurga plastycznego.
Mniej więcej w tym samym czasie poddał się drugiej operacji nosa.
Z powodu nasilających się zmian skórnych zaczął stosować makijaż.
Zmianę wyglądu wykorzystano na stworzenie wizerunku artystycznego, który miał wpleść się w sceniczny image Michaela.
Od tej pory każda następna płyta to nowy look, ściśle związany z tematyką i klimatem jego muzyki.
Prawdziwy artysta potrafi niedoskonałości przekształcać w atuty - Michael był w tym mistrzem, jednak polemika na temat jego koloru skóry i operacji plastycznych przekroczyła dopuszczalne granice.
W końcu przerosła jego samego - powoli zaczynała się nagonka i polowanie.
Na potrzeby promocji nowego albumu ma wyglądać bardziej ostro i agresywnie niż dotychczas - ta zmiana ma wszystkich zaskoczyć i oszołomić.
- Bad (M.Jackson)
- The Way You Make Me Feel (M.Jackson)
- Speed Demon (M.Jackson)
- Liberian Girl (M.Jackson)
- Just Good Friends (Duet ze Steviem Wonderem) (Britten/Lyle)
- Another Part Of Me (M.Jackson)
- Man In The Mirror (Ballard/Garrett)
- I Just Can't Stop Loving You (Duet z Siedah Garrett) (M.Jackson)
- Dirty Diana (M.Jackson)
- Smooth Criminal (M.Jackson)
- Leave Me Alone (M,Jackson)
Nowy krążek wydany w 1987 r., na wiele lat został drugim najlepiej sprzedającym się albumem wszech czasów - to płyta przebojów.
Bad nie zdołał pokonać Thrillera pod względem ilości sprzedanych egzemplarzy, jednak również był wielkim sukcesem, także autorskim - na 11 utworów Michael skomponował 9.
Album rozszedł się w ponad 30 mln egzemplarzy, zdobywając status 8x Platinium i ciągle się sprzedaje.
Dwadzieścia pięć lat po premierze, Michael nadal utrzymuje rekord największej ilości "jedynek" na liście Billboardu.
Rekordy sprzedaży płyt i popularności jakie MJ osiągnął są tak wyśrubowane, że do dzisiaj nikt nie zdołał ich pokonać, nawet on sam - Król Popu, a jego kolejne przedsięwzięcia artystyczne i filantropijne ustanawiały coraz to nowe wyzwania.
We wrześniu 1987 r.Michael zapoczątkował swoją pierwszą solową trasę koncertową Bad World Tour, która trwała szesnaście miesięcy.
Artysta wykonał 123 koncerty, przed 4,4 mln fanów na całym świecie.
3 marca 1988 w Nowym Jorku odbył się prywatny koncert w Madison Square Garden - wszystkie zyski zgodnie z życzeniem Michaela przeznaczono na cele charytatywne.
BAD - Zły
Jesteś mój
Powiem ci, jak jest
Tylko pokaż swoją twarz
W świetle dnia
Powiem ci
Co czuję
Zawładnę twym umysłem
Nie strzelaj by zabijać
Daj spokój
Daj spokój
Zostaw to mi
Wszystko w porządku
Dam ci szansę
Liczę do trzech
Pokaż, kim naprawdę jesteś
Albo odpuść
Radzę ci
Uważaj, co mówisz
Znam twą grę
Wiem, o co ci chodzi
No cóż, mówią, że niebo jest granicą
I według mnie rzeczywiście tak jest
Ale przyjacielu, nic jeszcze nie widziałeś
Tylko poczekaj, ja ci pokażę
Bo jestem zły, jestem zły - daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi
Teraz odpowiedzieć
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić
Kto jest zły...
Słowa nic nie znaczą
Robisz źle
Zamknę cię
Zanim będzie za późno
Kłamstwo bije z twoich oczu
Powiem ci, jak jest
Więc słuchaj
Nie masz co walczyć
Twoja gadka jest tania
Nie jesteś facetem
Ciskasz kamieniami
By umyć ręce od winy
Ale mówicie, że niebo jest granicą
I według mnie rzeczywiście tak jest
Przyjaciele, jeszcze niczego nie widzieliście
Tylko poczekajcie, ja wam pokażę...
Bo jestem zły, jestem zły - daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Kto jest zły...
Jutro zmienimy świat
To zdoła być lepszym miejscem
Jeśli nie polubisz tego co mówię
Wtedy nie wygrasz stawiając mi czoła...
Bo jestem zły, jestem zły - daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz to, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Woo! Woo! Woo!
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Przecież wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty wiesz to, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, ty wiesz, ty wiesz, daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Tylko po to by ci powiedzieć
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Ty wiesz, jestem gładki, jestem zły, ty to wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, jestem zły, jestem zły dzieciak
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, ty wiesz, ty to wiesz, daj spokój
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi
Teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Woo!
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić)
Ty wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty to wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, że jestem zły, ty wiesz, hoo!
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
Ty wiesz, że jestem zły, jestem zły, ty to wiesz, ty wiesz
(Zły, zły naprawdę, naprawdę zły)
I cały świat musi teraz odpowiedzieć
(I cały świat musi teraz odpowiedzieć)
Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić...
(Właśnie po to, aby jeszcze raz ci to udowodnić...)
KTO JEST ZŁY?
tłumaczenie anialim MJ Translate
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Myślą o pokoleniach
I mówią: chcemy zmienić go w lepsze miejsce
Dla naszych dzieci i dzieci naszych dzieci
Tak, żeby one, one, one, one wiedziały
Że czeka na nie lepszy świat
I myślę, że oni mogą uczynić go lepszym miejscem
Jest takie miejsce w twoim sercu
I ja wiem, że to jest miłość
I to miejsce może być jaśniejsze niż jutrzenka
A jeśli naprawdę się postarasz
Zobaczysz, że nie ma potrzeby płakać
Bo w tym miejscu nie ma krzywdy ani smutku
Są sposoby by tam dotrzeć
Jeśli zadbasz wystarczająco o żyjących
Zrobisz troszkę przestrzeni
Stworzysz lepsze miejsce
Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości
Ludzie umierają
Ale jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
Chcesz wiedzieć dlaczego
Istnieje miłość, która nie kłamie
Miłość jest silna
Dba jedynie o radosne dawanie
Jeśli się postaramy to zobaczymy
Że w tej błogości nie można czuć
Strachu czy grozy
Przestaniemy istnieć i zaczniemy żyć
I poczujemy, że zawsze
Miłość wystarcza do naszego rozwoju
Stwórzmy lepszy świat
Stwórzmy lepszy świat
Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości
Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
I marzenie, w którym zostaliśmy poczęci
Odsłoni swe radosne oblicze
I świat, w który kiedyś wierzyliśmy
Znów z wdziękiem zabłyśnie
Więc dlaczego wciąż dusimy życie
Ranimy ziemię, zamęczmy jej duszę
Chociaż tak łatwo dostrzec
Że ten świat jest niebiański
Bądź żarem bożym
Moglibyśmy pofrunąć tak wysoko
Niech nasz duch nigdy nie umrze
W głębi serca czuję
Że wszyscy jesteście moimi braćmi
Stwórzmy świat bez strachu
Razem zapłaczmy ze szczęścia
Gdy narody zamienią swe miecze na pługi
Moglibyśmy tam naprawdę dotrzeć
Gdybyś dbał wystarczająco o żyjących
Zrób troszkę przestrzeni
Aby stworzyć tam lepsze miejsce
Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości
Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
Uleczmy świat
Sprawmy by był lepszym miejscem
(wszyscy moi przyjaciele)
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości
Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
Uleczmy świat
(uleczmy świat)
Sprawmy by był lepszym miejscem
(wszyscy moi przyjaciele)
Dla ciebie i dla mnie
I dla całej ludzkości
Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
Ludzie umierają
Jeśli dbasz o żyjących
Stwórz lepsze miejsce
Dla ciebie i dla mnie
Dla ciebie i dla mnie (stwórzmy lepsze miejsce)
Dla ciebie i dla mnie (stwórzmy lepsze miejsce)
Dla ciebie i dla mnie (stwórzmy lepsze miejsce)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Dla ciebie i dla mnie (uleczmy świat w którym żyjemy)
Dla ciebie i dla mnie (ocalmy go dla naszych dzieci)
Autor tłumaczenia: Ola(Translate MJ)